Во имя Отца и Сына, и Святого Духа.
В эту светозарную ночь, когда мы празднуем победу жизни над смертью, торжество жизни, когда не остается ни одно неутешное горе, когда отирается всякая слеза, когда ликует сердце о победе Божией, я обращаюсь к вам, и здесь собравшимся, и к вам, архипастыри, пастыри и верные чада русской Православной Церкви в Западной Европе, с прощальным словом.
Исполняя поданное мною прошение, Святейший Патриарх освободил меня от должности Экзарха Западной Европы. Остаюсь я по-прежнему правящим архиереем Сурожской епархии. И хочу в последний раз обратиться к широко раскинутой пастве, которую вверил мне Господь, со словом: и прощальным, и приветственным.
Когда много лет тому назад, в период страшных дней ранней эмиграции, небольшое количество русских людей остались верными русской патриаршей Церкви, престолу патриаршему, мы это сделали по двум побуждениям.
Во-первых, потому что в те дни Русская Церковь находилась в страшном и бедственном состоянии: разгром храмов, гонение на верующих; страданье и скорбь охватили русский верующий народ. И те, которые за пределами нашей Родины, вследствие страшных событий революции, остались изгнанниками и сиротами, тоскующими по матери родной земле, и по родной Церкви, переживали больше, может быть, чем когда-либо, свое единство. Любовь, преданность, верность достигли тогда, может быть, своего предела; не хотели русские люди уйти от той Церкви, которая была им матерью, которая их родила во Христе, и которая тогда несла тяжелый, скорбный крест.
Не хотели мы также отделиться от русского верующего народа. Разделенные обстоятельствами и событиями, у Престола Господня, в таинствах Церкви мы оставались едины. И жили мы здесь, рассеянные русские люди, благодатью молитв родной страны, родной Церкви.
С тех пор прошло много и много лет. Изменились обстоятельства и нашей жизни за границей, и положение Церкви в Советском Союзе, и состояние верующих. И связь, которая тогда держала нас едиными, та связь любви, верности, преданности, неумирающей памяти сердца не ослабела.
Патриаршая Церковь за границей всеми силами старалась быть единой — и старается быть единой! — с Церковью на родине нашей. И мы радуемся, что никакие силы, никакие преграды не сумели нас друг от друга отделить…
Одно из самых тяжелых, опасных для Церкви искушений, это смешение земного и небесного; смешение любви и преданности родине с любовью и преданностью Христу и Царству Божию.
Господь нас поставил за границей в небывалые условия, когда в наших сердцах, в наших умах и в наших действиях доходит до предела напряжение безраздельной любви к родной земле и наполняющей все сердце любви ко Христу и преданности Его Царству. Мы свободны от искушения смешения небесного и земного; Церковь для нас — небо на земле. И теперь, как и раньше, теперь, может быть, больше, чем когда-либо, разделение небесного и земного нам ясно. Всегда, с самого начала и до сих пор, в патриаршей Церкви соединяются люди всех возможных национальностей, политических и общественных направлений. Земное ничто нас не соединяет. Нас соединяет только чистота веры православной, единство таинств и принадлежность Церкви, которая дала нам Христа и дала жизнь.
Ранние христиане, в первые века, ничем иным не были соединены, кроме как единством во Христе; принадлежали они бесконечному разнообразию сословий, национальностей, языков; но ХРИСТОС, их Бог, был един, и тот же Дух веял в их сердцах и жил в них.
Так и теперь. В патриарших наших приходах находятся не только русские люди; русских людей делается все меньше и меньше: к земле клонятся те, которых постепенно посекает старость и пожинает смерть. И их потомки второго, третьего, четвертого поколений, любя далекую и незнаемую свою родину, делаются теперь все больше и больше детьми западных своих родин. И к нам присоединяется изо дня в день все большее число западных наших братий, которым русское рассеяние, русский крест, русская смерть и страданье принесли Православие: истинное исповедание веры, полноту церковной жизни…
Мы расстаемся сейчас, и последнее мое слово — об этом единстве: храните это единство с Церковью Русской, с Церковью Матерью; храните единство между собой, вы все, люди, пришедшие с четырех ветров, и собранные дыханием бурным Святого, все созидательного Духа, Божия Духа…
Для нас, и русских, и нерусских, происходящее на русской земле имеет решающее значение; мы не можем без благодарности, без трепета думать о той земле, от которой вышли люди, давшие православную веру поколению за поколением, и народу за народом; мы не можем без трепета и благоговения думать о Церкви, прошедшей страшные испытания и остающейся верной в покое и в славе, также, как и в гонении и в ужасе.
Совершающееся в России — не метафизическая встреча, не умозрительное столкновение различных идеологий, не встреча Бога с безбожием, веры с неверием: это встреча живых людей, которые являются носителями веры и носителями своего безверия. Будем молиться о всех; о том, чтобы одним Господь дал веру просвещенную, могучую, светозарную, а другим даровал через них, в радости или горе, встречу с живым Спасителем Богом.
Всех зову: детей, братий нашего Западноевропейского Экзархата, всех, которые в нем еще не находятся: соединитесь воедино! Слейтесь в одну молитву, в одну любовь, чтобы победил Господь, чтобы восторжествовал Бог, в наших сердцах, в нашей жизни, т.е., в конечном итоге, — восторжествовала Всепобеждающая Любовь…
И напоследок послушайте слова из Послания Святейшего Патриарха:
… ликует сердце православное, созерцая очами веры воскресшего из гроба Христа Жизнодавца, и исполняются неизреченного пасхального восторга. О, сколь обильна божественная любовь к роду человеческому, дорогие, возлюбленные о Господе нашем Иисусе Христе, архипастыри, пастыри, всечестные иноки и инокини и все верные чада Русской Православной Церкви, живущие в нашей отчизне и за ее пределами с Великим праздником Светлого Христова Воскресения и обнимая вас приветствую словами вечной пасхальной радости: Христос Воскресе!
(народ) Воистину Воскресе!
Да насладимся сим праздником праздников и торжеством из торжеств и войдем в радость воскресшего Господа; принесем Ему в сей светоносный и спасительный день, из наших благодарных и любящих сердец, вдохновенное пасхальное прославление. О божественного, о любезного, о сладчайшего Твоего гласа: с нами бо неложно обещался еси быти, до скончания века, Христе, Егоже, вернии, утверждение надежды имуще радуемся!
Да просветит воскресший Господь ум наш светом разума святого Евангелия, душу любовию Креста Своего, сердце чистотою словес Своих, дабы нам совершать свой жизненный путь к вечному спасению в истинах веры Христовой, достойно высокого звания христианина, в мире, братстве, любви, в радости благословенного труда. Ныне вся исполнишася света: в этой светоносной надежде будем праздновать Святую Пасху, да празднует вся тварь восстание Христово, в Нем же утверждаемся.
Христос воскресе!
(народ) Воистину воскресе!
Воскликнем теперь, приветствуя и Святейшего, и народ русский православный, приветствуем теперь всех пасхальным приветствием:
Христос воскресе!
(и народ, неудержимо, как буря:) Воистину Воскресе!
Христос Воскресе! Воистину Воскресе!
Христос Воскресе! Воистину Воскресе!
Christ is Risen! He is Risen Indeed!
Christ is Risen! He is Risen Indeed!
Christ is Risen! He is Risen Indeed!
Христос анести! Алитос анести!
Опубликовано: Вестник русского западноевропейского патриаршего
экзархата. 1974. № 85-88